Aan iedereen die boos op me is

Sieraden algemeen

Beste jankmuiltjes,

Naast miljoenmiljard complimenten, bossen bloemen, flessen wijn en huwelijksaanzoeken, krijg ik op mijn ‘Briefjes van Jan’, ’99 woorden’-stukjes en de nieuwe Toetjes voor Jan‘  ook weleens minder aardige reacties.

Doorgaans ontberen die elk niveau.

Komen ze uit de hoek van de DENK-aanhang, dan moet ik zo hard huilen om de structurele verkrachting van de Nederlandse taal dat ik door mijn tranen de beledigingen niet meer zie.

Zijn ze afkomstig uit de kringen van herstelbetalingsactivisten, dan moet ik zo hard lachen om dat volstrekt misplaatste slachtoffergedrag en die verbetenheid die ze missen bij het zoeken naar een betaalde baan, dat ik ze afdruk op het allerzachtste papier en er mijn billen mee afveeg als ik gepoept heb.

Heeft een schoolkrant- of AD-webredacteur of een ander psychiatrisch geval zijn manschappen weer aan het werk gezet, dan…

Ach, laat ook maar.

Jullie snappen mijn punt.

Couldn’t care less.

Talk to the hand.

Dikke lul, drie bier.

Ik ben jarenlang scheidsrechter geweest, mij vertel je niks wat ik niet eerder hoorde.

Maar sinds gisteren is er een categorie hatertjes bijgekomen, waar ik wel énig respect voor heb: de Nancy Noslins.

Nancy Noslin wilde (ongetwijfeld naar aanleiding van mijn ‘Briefje van Jan’ aan de racistische golddigger Sylvana Simons) ‘Fuk jou’ tegen mij zeggen.

Nancy Noslin maakte geld naar mij over (!) om in de berichtregel ‘Fuk jou’ te kunnen zeggen.

Weliswaar slechts een eurocent, maar ik kan niet in Nancy Noslins portemonnee kijken, dus misschien heeft ze er wel voor moeten sparen.

En ik dacht: hé, mooi business-model!

Ik stel voor dat iedereen die mijn ‘Briefjes van Jan’ en mijn ’99 woorden’ ruk vindt, niet kansloos tegen me gaat schelden op Twitter of Facebook (lees ik toch niet), maar naar draagkracht via PayPal een bedrag overmaakt naar jan.dijkgraaf@gmail.com. En dan in de berichtregel lekker van je af toeteren.

Kom maar door met jullie scheldgeld!

Groet,

JanD

PS. En normale mensen worden natuurlijk allemaal sponsor van mijn stukkies. Toch? Dat kan al voor een eurootje.

 

8 thoughts on “Aan iedereen die boos op me is

  1. De naam Nancy Noslin gaf geen absolute zekerheid doch slechts een vermoeden maar de spellingsfout van het simpele woordje fuck waar zij zonder twijfel in overdaad in haar opvoeding en verdere apenbestaan is overladen, deed toch sterk de idee opborrelen dat wij hier met subapenklasse negert te maken hebben. Eventjes Googlen en jawel: https://nl.linkedin.com/in/nancy-noslin-2aba1327

    Een volle negert zo uit de boom gevallen voor een opleiding bij het UWV. Nou, dan weet je het wel. Kennelijk kansloos op alle andere opleidingsinstituten heeft zij Engelse les bij het UWV gehad. Nu zou je kunnen klagen over de spelling, maar die is niet belangrijk als Nancy de deur van haar flatje in de Bijlmer open doet met de woorden: “fukkie fukkie, 50 euro”. De part-time baan van wel 20 uur als receptioniste bij de Compass Group naast de Ikea valt haar zwaar want werken voelt onnatuurlijk en wordt niet gewaardeerd binnen haar gemeenschap. Een noodzakelijk kwaad dus om haar uitgavenpatroon te kunnen verklaren hoewel iedere doofstomme blinde kan weten dat zij als alleenstaande moeder met vader onbekend – nou jou, de halve Bijlmer kan de vader zijn dus het blijft binnen de familie – nooit zou kunnen voorzien in alles met dat baantje.

    Hard leven dus voor Nancy Noslin, dus doet zij wat haar soort altijd doet: impulsief reageren op de stomste manier wat toch weer schattig overkomt en bevestigd wat iedereen toch al altijd van haar vermoedde: lief aapje 🐒.
    Nootje Nancy?

     
  2. Ach Jan trek het je niet an. (Kan nog rijmen ook). De waarheid mag gezegd worden, al wordt die je niet altijd in dank afgenomen. Tja en reageren nu eenmaal niet zo fijn.
    Groet van Jan.

     
  3. Er is bij een eenvoudige zoek op internet maar één Nancy Noslin in Nederland en die werkt als receptionist bij de Compass Group in Amsterdam Zuid-Oost.

    Als receptionist behoor je je fatsoenlijk te gedragen en niet snel bevattelijk te zijn voor provocatie. Je bent immers het visitekaartje van dat bedrijf.

    Nu is het prima voorstelbaar dat Nancy Noslin het niet eens is met jouw stukje(s). Het zou immers raar zijn als zij dat altijd zou zijn. Waarschijnlijk is geen lezer hier het altijd volledig met jou eens.

    Toch is er iets opmerkelijks. Die lezers sturen jou niet via een betaling een bericht met “fuk you”. Waarschijnlijk bedoelde Nancy Noslin hiermee “fuck you” maar is zij de Engelse taal niet machtig, wat haar niet kan worden verweten. Wel kan haar worden verweten dat zij zich dan juist in díe taal op beledigende wijze denkt te moeten uitdrukken als zij het niet met iemand eens is. Door zo iemand wil je toch niet als eerste bezoekers van je bedrijf laten kennismaken waar het risico bestaat dat zij zich na iets waar zij het niet mee eens is impulsief en in incorrect Engels zich uitdrukt in beledigende termen.

    Zo iemand behoort niet achter de balie van een bedrijf maar achter glas voor bezoekers ter bezichtiging. Het zou zomaar kunnen dat zij dat zelfs al gewend is, met rode lamp, en daardoor die impulsieve acties in combinatie met gebrekkig Engels heeft overgehouden.

    Daarom een oproep: wie heeft Nancy Noslin betaald en hoeveel, voor seksuele diensten?
    Was zij daar goed in? Had zij bepaalde voorkeuren? Technieken? Sprak zij Engels tijdens dat werk? Had zij dat van haar moeder geleerd?

    Vragen, vragen, vragen.

    Duidelijk is dat hier behoefte is aan een diepte interview door Jan Nancy Noslin in haar wonderlijke loopbaan.

     
  4. Nancy Noslin is nobody, nooit van gehoord.
    Jouw briefjes lees ik met veel genoegen dagelijks.
    Top!

     
  5. Met die Nancy Noslin ben je als bedrijf wel in de neger gelogeerd zeg.
    Je zal zo’n domme primaat maar aan de balie hebben zitten om je gasten te ontvangen. Die vragen zich spontaan af of zij niet de verkeerde deur hebben geopend. En of het wel veilig en hygiënisch is.

    Zou zij Nederlands net zo spreken als dat zij Engels schrijft? Waan je je in een neger reservaat?

    Kan Nancy Noslin niet een podium bij Jan worden gegeven om één en ander te verdiepen? Misschien is er een tolk ‘trommel – Nederlands’ nodig, maar daar is vast wel een crowd-funding voor te vinden.

    Kop om Nancy, wij steken de blanke hand uit naar jou. Grijp jij die vast met je bruine hand? Of is de reflex er slechts een van hand ophouden?

     

Comments are closed.